Tuo on aika vaikea kysymys; mä kallistuisin ehkä jälkimmäisen kannalle, siinä tulee selkeämmin vaikutelma liikkeestä. Saisikohan tuota "irta"-osaa kehitettyä jollain tavalla pidemmälle?
Tästä tulee vähän mieleen Henriikan Sanakirjan takakansiruno "V 1. jännitteen yksikkö 2. pyörähdys ilmassa" vaikka muoto onkin aika lailla erilainen.
Timo, tuo Vapaamatkustajan versio näyttää hyvältä. (Mä sain sun aiemmat kommentit sähköpostiin mutten löytänyt niitä koskaan täältä blogista; liekö linkkikoodi tai joku muu viskannut ne jonnekin eetterin syövereihin.)
Tätä uusinta versiota voisi ehkä yrittää kehittää sanojen suhteen hieman pidemmälle. Mä rinnastan tän runon hahmon jollain tavalla L-runoihin ja "ase / makaava" -tyyppisiin runoihin, joissa yhdistyy yleensä kolme sanaa, siinä missä tässä yhdistyy hieman alle kaksi ("irta" viittaa selvästi tiettyyn suuntaan, mutta se ei ole silti ihan täysi sana eikä myöskään sanarunomainen kokonaisuus). Kolmeen sanaan pyrkiminen ei ole mitenkään välttämätöntä, mutta näitä kahta nykyistä voisi mahdollisesti hioa jollain tavalla, esim. sanarunomaisempaan suuntaan.
Semmoinen tuli myös mieleen, että tämän visuaalisen hahmon ja "virta / irta" -idean pohjalta voisi ehkä saada kehitettyä myös jotain hieman laajempaa muotoa, jossa sanat virtaavat ja niistä irtoilee osia.
olisiko
VastaaPoistav irta
parempi?
Tuo on aika vaikea kysymys; mä kallistuisin ehkä jälkimmäisen kannalle, siinä tulee selkeämmin vaikutelma liikkeestä. Saisikohan tuota "irta"-osaa kehitettyä jollain tavalla pidemmälle?
VastaaPoistaTästä tulee vähän mieleen Henriikan Sanakirjan takakansiruno "V 1. jännitteen yksikkö 2. pyörähdys ilmassa" vaikka muoto onkin aika lailla erilainen.
Kirjoittaja on poistanut tämän kommentin.
VastaaPoistaPoistin viestin koska meni muotoilut vituix.
VastaaPoistaMä olen Markon kanssa samaa mieltä, jälkimmäinen on parempi.
VastaaPoistaJa pari huonoa vitsiä:
t
eho
j n nite
res is tanssi
P
U
IMURI
Marko, esim. näin? (Yritin lähettää tämän kommentin eilen monta kertaa, mutta jostain syystä se katosi blogista joka kerta.)
VastaaPoistaTimo,
VastaaPoistamie ainakin tykkäsin tuosta, jota et onnistunut laittamaan tänne, jotenkin siinä juuri näkyi sitä liikettä....
Timo, tuo Vapaamatkustajan versio näyttää hyvältä. (Mä sain sun aiemmat kommentit sähköpostiin mutten löytänyt niitä koskaan täältä blogista; liekö linkkikoodi tai joku muu viskannut ne jonnekin eetterin syövereihin.)
VastaaPoistaTätä uusinta versiota voisi ehkä yrittää kehittää sanojen suhteen hieman pidemmälle. Mä rinnastan tän runon hahmon jollain tavalla L-runoihin ja "ase / makaava" -tyyppisiin runoihin, joissa yhdistyy yleensä kolme sanaa, siinä missä tässä yhdistyy hieman alle kaksi ("irta" viittaa selvästi tiettyyn suuntaan, mutta se ei ole silti ihan täysi sana eikä myöskään sanarunomainen kokonaisuus). Kolmeen sanaan pyrkiminen ei ole mitenkään välttämätöntä, mutta näitä kahta nykyistä voisi mahdollisesti hioa jollain tavalla, esim. sanarunomaisempaan suuntaan.
Semmoinen tuli myös mieleen, että tämän visuaalisen hahmon ja "virta / irta" -idean pohjalta voisi ehkä saada kehitettyä myös jotain hieman laajempaa muotoa, jossa sanat virtaavat ja niistä irtoilee osia.