Tämä vain osoittaa, ettei yksilöllisiä, "omia" juttuja ole. Tai että pienetkin erot ovat merkitseviä. Samoisssa vesissä ollaan. Itse asiassa näiden "melkein samankaltaisuus" on tärkeämpää kuin niiden erot.
Tero: Jouduin hetken miettimään mitä WHKKAD tarkoitti. Nyt tajusin. Mutta kaikki johtuu vain siitä, että teen olen töissä 24/7 ja olen ollut sitä jo pitkään. Toisaalta huomaan itsekin koko ajan "keksineeni" "omia" "juttujani" toiseen tai kolmanteen kertaan. Mutta kuten ystävämme Geof sanoo, not to worry. Sen kun tehdään, välittämättä originaalista.
Minusta tämä ketjuuntuminen ja ideoiden samankaltaisuus on itse asiassa hienoa, siis siihen oletukseen nähden, että kaikki pitäisi keksiä itse. Näin sanat virtaavat kielestä ja ajasta ja sanojasta toiseen.
Mun mielestä taas, kuten oon monesti sanonut, toi ketjuuntuminen / "sarjallinen" ajattelu on tismalleen olennaista kaikelle runon kirjoitamiselle. Sanarunoissa se vaan tulee näkyviin nopeammin ja selkeämmin, koska ne on tavallaan niin nopeasti luettu ja kirjoitettu. En oikein tajua koko ihmettelyä tämän asian ympärillä.
Okei, Henriikka. Kun pyrin analyysiin, mä toistan itsestäänselvyyksiä. Taidan siis pitäytyä varsinaiseen tekemiseen. Toisaalta senkin suhteen mulla taitaa olla ideat käytetty.
http://sanaruno.blogspot.com/2008/02/kuuu.html
VastaaPoistaSama idea, eri tekijä. Myönnän silti, että myöhempi on parempi.
Toisaalta tuuuulelle on myös vastakohta:
VastaaPoistahttp://sanaruno.blogspot.com/2008/02/tyyyyyyyyyyyyyyyyyni.html
Sanarunoja kirjoittaessa joutuu aina miettimään WHKKAD.
VastaaPoistaKa ka! "kuuu" on hienosti aaltoilevan klassinen.
VastaaPoistaMulla ajatus kävi jotenkin näin:
tuli --> tuuli --> tuuuli (eli jokin tulen ja tuulen takainen)
tyyyyyyyyyyyyyyyyyni on myös klassisen kaunis, ja sepäs vasta aaltoilee.
VastaaPoistaTämä vain osoittaa, ettei yksilöllisiä, "omia" juttuja ole. Tai että pienetkin erot ovat merkitseviä. Samoisssa vesissä ollaan. Itse asiassa näiden "melkein samankaltaisuus" on tärkeämpää kuin niiden erot.
VastaaPoistatuuuli paitsi tuulee ja palaaa, on myös tulemisen tilassa, tai ehkä pikemminkin oli, koska kerran on imperfektissä.
VastaaPoistaTero: Jouduin hetken miettimään mitä WHKKAD tarkoitti. Nyt tajusin. Mutta kaikki johtuu vain siitä, että teen olen töissä 24/7 ja olen ollut sitä jo pitkään. Toisaalta huomaan itsekin koko ajan "keksineeni" "omia" "juttujani" toiseen tai kolmanteen kertaan. Mutta kuten ystävämme Geof sanoo, not to worry. Sen kun tehdään, välittämättä originaalista.
VastaaPoistaMinusta tämä ketjuuntuminen ja ideoiden samankaltaisuus on itse asiassa hienoa, siis siihen oletukseen nähden, että kaikki pitäisi keksiä itse. Näin sanat virtaavat kielestä ja ajasta ja sanojasta toiseen.
VastaaPoistaMun mielestä taas, kuten oon monesti sanonut, toi ketjuuntuminen / "sarjallinen" ajattelu on tismalleen olennaista kaikelle runon kirjoitamiselle. Sanarunoissa se vaan tulee näkyviin nopeammin ja selkeämmin, koska ne on tavallaan niin nopeasti luettu ja kirjoitettu. En oikein tajua koko ihmettelyä tämän asian ympärillä.
VastaaPoistaMun mielestä olisi hienoa keräillä nimenomaan tietynteemaisia sanoja yhteen ja antologisoida ne tällä periaatteella sanakirjaksi tai ensyklopediaksi.
VastaaPoistaOkei, Henriikka. Kun pyrin analyysiin, mä toistan itsestäänselvyyksiä. Taidan siis pitäytyä varsinaiseen tekemiseen. Toisaalta senkin suhteen mulla taitaa olla ideat käytetty.
VastaaPoistaMun suosikkini on edelleen se 'syyys'.
VastaaPoistaTämähän on hedelmällistä, kun nämä tulevat tällä tavalla kerätyksi yhteen paikkaan. 'syyys' on myös typografisesti erittäin kaunis sana.
VastaaPoistatuulevaisuus
VastaaPoistatuutuli
VastaaPoistakuutulella
VastaaPoistaWorld of Warcraft - Sivu 664 - MuroBBS - Plaza 25 viestiä - 14 tekijät - Viimeisin viesti: 1. kesäkuu 2009
VastaaPoistaMinun pöllömuoto taikoo hyönteisparvia, keijupaloa, kuutulta ja raivoa tai tähtitulta riippuen pimennyksen ajankohdasta.
murobbs.plaza.fi/pelit-ja.../470989-world-warcraft-664.html - Välimuistissa